這首歌迦納歌手Fuse ODG首次公佈了他的最新單曲,名為 “Boa Me” 與紅髮艾德 組成

拍攝地點Ghana(迦納), Boa Me是迦納的語言,整首融合了兩個語言 (英文、迦納 文)

 迦納是非洲西部的一個國家

----------------------------------------------------------------------------------

今天分享這首歌曲,不只是因為喜歡它的旋律及含著非洲音樂的風格,還是紅髮艾德
在翻譯這整首歌曲時,慢慢發現歌詞有些有趣的地方,其實很多的歌詞中,瞧瞧得隱喻著紅髮艾德與Fuse ODG自己的信仰(天主教)

紅髮艾德 從小就深受家庭的信仰(天主教) ,所以紅髮艾德在歌曲中有時都會含著信仰去表達他內心的話

 

 

------------------------------------------------------------------------------------

新手翻譯,請見諒,會持續修正~ (如果有翻譯錯誤的,請留言給予我建議,我需要你/妳們的建議)

 

Chorus

Ye 現在需要你ne boa me (help me now)  

Ye ne boa me, wai (try and help me now)就此刻我需要你

 So me mu na boa me (Hold me and help me)緊抱著我在我需要你的時候

 Ye 就此刻我需要你ne boa me, wai (try and help me now)

 Ye 就此刻我需要你ne boa me, wai (try and help me now)

 

1ST Verse

you give me life (你給了我生命 yayyyayy)

You help me see when I’ve been blind (當我盲目時,你讓我看見 yayyyayy)

Even when I’m feeling 即時我全身感覺到癱壞 yeah (paralysedyayy yayy)

You help me seek so I can find Happiness on a rainy day 你讓我看見,所以我能在風雨中看見幸福

Wo ama me ni
agye oh (You’ve made me happy) 你讓我變得很快樂

Wo ama me ni 我的天啊! 你讓我變得很快樂agye oh Awurade yeah (You’ve made me happy my God)

Me 不再有嫉妒 nmawa ni mmbre oh (Don’t fall into envy)

 If you want something for your body 如果你全心去做一些事情

 

Kakra bi 即使只得到極少感謝 kraa mpo a somu oh (Even if little, appreciate)

Coz it be something for somebody Se 即使妳一無所有的時候 wonni hwee kraa (Even when you have nothing)

Help your brother in every way 你已然用各種方式幫助你的兄弟

 

Chorus

Ye ne boa me (help me now)  現在需要你

Ye ne boa me, wai (try and help me now)就此刻我需要你

 So me mu na boa me (Hold me and help me)緊抱著我在我需要你的時候

 Ye 就此刻我需要你ne boa me, wai (try and help me now)

 Ye 就此刻我需要你ne boa me, wai (try and help me now)

 

Se wo hu me na me se ma te ahwe a boa me abrantee (Ye ne boa me wai)

(When you see and I tell you I’ve fallen, help
當你看到我時,我告訴你我跌倒了,我的鄰舍來幫助我
my me
neighbour)

Se wo hu me na me se me nni hwee a boa me na me nua ne wo (Ye ne boa me wai)

(When you see me and I tell you I have nothing help me coz you’re my brethren)

當你看到我時,我告訴你我得不到任何的幫助,因為你是我的兄弟

Se wo hu me na me se me hia wo a boa me me nua baa ayy (Ye ne boa me wai)

(When you see me and I tell you I need you help me coz you’re my sister)

當你看到我時,我告訴妳我需要你的幫助,因為你是我的姐妹

 HEY HEY (Ye ne boa me wai)

 (Make time and help me) 騰出你(妳)的時間來幫助我吧!

 

 

Anko 當獨自一人 nameey (Loner)

I am calling 我會打給你 所以給我你的雙手 give me your hand souhhhh

 Eni (tears is not my destiny) 流淚不再是我們的遭遇 nye me nsuohyebre ayyyy 

Me ho (My clothes ripped don’t mean I’m insane) Yeah..破裂的外衣並不意味著我是個瘋子。 atetenkyere se ma bo dam uhhhhh 

Yeah..

When I request for water當我要求一杯水

You 你給我了一瓶香檳for give me your champagne oh yeah

Things I no go fit 有些事情,我很難去解釋,但上帝都知道我們痛苦 know my pain oo wey talk, only God tooayy

As the sun day shine 當風吹日曬的打擊著我們,一切已然很好wey the wind day blow things be okay  

And if I owe you some, time day run, my brother go come pay 當我虧欠你一些時間,我的兄弟會還給予你

 

Chorus

Ye ne boa me (help me now)  現在需要你

Ye ne boa me, wai (try and help me now)就此刻我需要你

  mu So mena boa me (Hold me and help me)緊抱著我在我需要你的時候

 Ye 就此刻我需要你ne boa me, wai (try and help me now)

 Ye 就此刻我需要你ne boa me, wai (try and help me now)

 

Se wo hu me na me se ma te ahwe a boa me abrantee (Ye ne boa me wai)

(When you see and I tell you I’ve fallen, help me my neighbour)

當你看到我時,我告訴你當我跌倒時,我的鄰舍請你幫助我

Se wo hu me na me se me nni hwee a boa me na me nua ne wo (Ye ne boa me wai)

 (When you see me and I tell you I have nothing help me coz you’re my brethren)

當你看到我時,我會告訴你我得不到任何的幫助,因為你是我兄弟

Se wo hu me na me se me hia wo a boa me me nua baa ayy (Ye ne boa me wai)

(When you see me and I tell you I need you help me coz you’re my sister)

當妳看到我時,我會告訴妳我需要妳的幫助,因為妳是我的姐妹

 HEY HEY (Ye ne boa me wai) (Make time and help me) x2

騰出你(妳)的時間來幫助我吧!

 

 

 

 

 

 
 
 
 
arrow
arrow

    MR.HAI 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()